首页 > 资讯 > 建筑设计 > 正文

轻盈通透,与自然互动:北辰府 / PTA上海柏涛

  • 专业分类:建筑设计
  • 2019-04-24 09:24

来源:搜建筑(ID:sjz9999)

如有侵权,请联系删除


海南·海口北辰府

上海柏涛



在设计中,我们往往需要同时兼顾两个相反的原则:控制时释放,放下时提起,前进时后退,延续时打破。在大部分启动区的特征趋于统一的时代,如何通过传统文化与现代美学的结合来打造“不叠加符号,不单调重复”的建筑形式,将是一个被广泛讨论的命题。

我们希望找到一种方式,能做到在大的同时小一点,在轻的同时重一点,在深的同时浅一点及在传统的同时现代一点。因为所有元素最终都能找到一种共存的方式,所有的探索本质上都是对下一波浪潮的可爱幻想。


In design, we often need to take care of two opposite principles at the same time, release while controlling, lift when putting down, retreat when advancing, and break while continuing. At a time when the characteristic of most of the start-up areas tends to be unified, how to create the architectural form of ‘not stacking symbols and not monotonously repeating’ through the combination of traditional culture and modern aesthetics will be a widely discussed proposition. We hope to find a way to really make the design bigger while smaller, lighter while heavier, deeper while lighter, and more modern while traditional, because all elements can finally find a way to coexist, and all exploration is essentially a lovely fantasy for the next wave.



该项目位于海南省海口市,是项目地块的展示中心和销售中心,引领整个地块的精神面貌。业主希望建筑兼顾功能和审美需求,在风格上体现当地建筑特色,同时不失现代流行本质。


This project is located in Haikou City, Hainan Province, and is used as the exhibition center and sales center of the project plot, leading the spiritual outlook of the whole plot. The owner hopes that the building will give consideration to both functional and aesthetic needs, reflect the local architectural features in style, and at the same time, not lose the modern popular characteristic.



在设计构思之初,我们决定从三个方面进行深入挖掘,塑造建筑的独特性和唯一性,既能满足业主的需求,又能在设计风格和手法上增加一些创新的尝试。


At the beginning of thinking about the design, we determined to dig deep from three aspects to shape the distinctiveness and uniqueness of the building, which can not only meet the needs of the owners but also add some innovative attempts to the design style and technique.



我们从当地特色建筑中挖掘出特殊的文化符号,通过拆解手法创造出不断变化的室内光感,同时形成更具“独特”的象征性外观。


We dug up the special cultural symbols from the local characteristic buildings and created a changing indoor light sense through dismantling methods while forming a more ‘distinctive’ symbolic appearance.



因为用地沿城市的展示面很长。我们希望设计一个横向感很强的方案,通过流动的白色栏板来控制轻量化,介入现代建筑语汇,并与主体的悬浮屋顶和谐共存。


Because the land is long along the city display surface. We hope to design a plan with a strong sense of transverse strength, to control the lightweight through a flowing white railing, to add modern architectural vocabulary, and to coexist harmoniously with the suspended roof of the body.



最后,在满足建筑结构需求的同时,将一些富有当地建筑和文化特色的元素和谐地运用到建筑立面的设计中。


Finally, some elements with rich local architectural and cultural characteristics are harmoniously used in the design of building facades while meeting the structural needs.



由于海南的气候特色,我们希望方案能有更多的室内外一体化。与传统展示中心的直流线不同,我们试图通过一段内外融合的灰空间,将主展功能抬升至二层。


Because of Hainan's climate characteristics, we hope that the program can have more indoor and outdoor integration. Different from the straight streamline line of the traditional exhibition center, we try to upgrade the main exhibition function to the second floor through a section of gray space that blends inside and outside.



海南当地传统建筑相对通透、轻盈,并重视与自然元素的互动。我们希望将这种灵活享受空间的理念延续到这个项目的使用中,创造一系列有趣和享受的体验空间。

 

Hainan's local traditional buildings are relatively transparent and light, and attach importance to the interaction with natural elements. We hope to extend this concept of flexible space enjoyment to the use of this project and create a series of experiential spaces with interest and enjoyment.



 

在建筑主体材料的使用上,我们选择了与海南当地建筑风格相呼应的材料组合。屋顶和主体采用木质面材料,聆听自然,走近生态海南。

局部使用白色和镜面金属材料,提升了现代工业的美感,同时以简洁明亮的线条勾勒整体。

此外,采用高透气性玻璃强化虚实对比和韵律变化,使建筑同时展现出明亮、轻盈、自然和富有文化气韵的艺术品质。


In the use of materials for the main building, we have chosen a combination of materials corresponding to the local architectural style in Hainan. The roof and main body used wood veneer materials to listen to nature and approach ecological Hainan. White and mirror metal materials are used in the local application, which enhances the aesthetic feeling of the modern industry and outlines the whole with simple and bright lines. In addition, high-permeability glass is used to strengthen the virtual-real comparison and rhythm change, so that the building simultaneously exhibits artistic qualities such as brightness, lightness, nature and rich culture.


一层平面图


现代设计与传统文化并不矛盾,每一次尝试都是一种新的理解和品味。外立面造型与室内空间的自然过渡,给室内带来柔和多变的光线,产生不同的体验氛围。


Modern design and traditional culture are not contradictory, each attempt is a new understanding and taste. The natural transition between the external facade shape and the interior space brings soft and changing light to the interior, resulting in different experience atmosphere.

 

二层平面图


轴立面图


功能分区


交通分析

建筑师:PTArchitects  上海柏涛

地点:海南 海口

主创建筑师:卢斌  曾汉辉

设计团队:赵哲,杨瑛,王胤程,鲁显涛,沈高,李成贝,黄亚中,杨宪,陈瑞中,王胤程,佘一宁,王漪旎

面积:206017平方米

年份:2018

摄影师:山兮建筑空间

 

分享至: