Default accentuation and foot structure in Japanese: Evidence from Japanese adaptations of French words

本文档由 enbook 分享于2010-10-21 17:32

This paper has examined accentuation patterns in the form of French (and some English) words adapted into Japanese. The data are analyzed within Optimality Theory (Prince and Smolensky 1993). In our study of Japanese adaptation of English words, the primary stress in an English word corresponds to the position of pitch accent in the adapted form. In contrast wi..
文档格式:
.pdf
文档大小:
172.82K
文档页数:
57
顶 /踩数:
0 0
收藏人数:
1
评论次数:
0
文档热度:
文档分类:
IT计算机  —  计算机原理
添加到豆单
文档标签:
Default accentuation and foot structure in Japanese Evidence from adaptations of French words
系统标签:
accentuation japanese default adaptations foot french
下载文档
收藏
打印

扫扫二维码,随身浏览文档

手机或平板扫扫即可继续访问

推荐豆丁书房APP  

获取二维码

分享文档

将文档分享至:
分享完整地址
文档地址: 复制
粘贴到BBS或博客
flash地址: 复制

支持嵌入FLASH地址的网站使用

html代码: 复制

默认尺寸450px*300px480px*400px650px*490px

支持嵌入HTML代码的网站使用

分享到