当前位置:全部 >  外语学习 > 翻译基础知识
   
翻译技巧——英译中常见问题解决方法29 p
docx翻译技巧——英译中常见问题解决方法
翻译技巧——英译中常见问题解决方法
  • TX111111
  • 2025-02-06 19:48:17
  • 热度: 
网络流行语的英文缩写29 p
docx网络流行语的英文缩写
网络流行语的英文缩写
浅析汉语新词的翻译策略31 p
docx浅析汉语新词的翻译策略
浅析汉语新词的翻译策略
当代汉语流行词汇特点及翻译24 p
docx当代汉语流行词汇特点及翻译
当代汉语流行词汇特点及翻译
  • LW04207
  • 2025-02-06 19:29:23
  • 热度: 
中文流行语英语翻译30 p
docx中文流行语英语翻译
中文流行语英语翻译
  • TX111111
  • 2025-02-06 19:23:14
  • 热度: 
新媒体语境下的英语翻译策略研究5 p
docx新媒体语境下的英语翻译策略研究
新媒体语境下的英语翻译策略研究
网络流行语翻译25 p
docx网络流行语翻译
网络流行语翻译
  • TX111111
  • 2025-02-06 19:16:29
  • 热度: 
互联网+在线翻译:智能翻译服务7 p
docx互联网+在线翻译:智能翻译服务
互联网+在线翻译:智能翻译服务
英汉流行语初探21 p
docx英汉流行语初探
英汉流行语初探
  • TX111111
  • 2025-02-06 19:01:49
  • 热度: 
浅议流行语的翻译.25 p
docx浅议流行语的翻译.
浅议流行语的翻译.
西方英语网络流行语翻译研究现状31 p
docx西方英语网络流行语翻译研究现状
西方英语网络流行语翻译研究现状
  • LW04207
  • 2025-02-06 18:53:35
  • 热度: 
电影字幕英汉翻译中网络流行语的现象研究24 p
docx电影字幕英汉翻译中网络流行语的现象研究
电影字幕英汉翻译中网络流行语的现象研究
  • TX111111
  • 2025-02-06 18:48:08
  • 热度: 
汉语网络流行语的英语翻译原则及方法38 p
docx汉语网络流行语的英语翻译原则及方法
汉语网络流行语的英语翻译原则及方法
翻译目的论视角下《功夫熊猫2》字幕版本对比赏析19 p
docx翻译目的论视角下《功夫熊猫2》字幕版本对比赏析
翻译目的论视角下《功夫熊猫2》字幕版本对比赏析
  • TX111111
  • 2025-02-06 18:33:56
  • 热度: 
文化翻译观视角下的网络流行语翻译29 p
docx文化翻译观视角下的网络流行语翻译
文化翻译观视角下的网络流行语翻译
  • DSP04207
  • 2025-02-06 18:33:46
  • 热度: 
机械类外文文献翻译(最全)(1)17 p
doc机械类外文文献翻译(最全)(1)
机械类外文文献翻译(最全)(1)
论网络英语新词的翻译策略27 p
docx论网络英语新词的翻译策略
论网络英语新词的翻译策略
中国流行语及其翻译技巧25 p
docx中国流行语及其翻译技巧
中国流行语及其翻译技巧
  • LW04207
  • 2025-02-06 18:30:08
  • 热度: 
美剧中字幕的翻译策略32 p
docx美剧中字幕的翻译策略
美剧中字幕的翻译策略
  • TX111111
  • 2025-02-06 18:23:55
  • 热度: 
网络流行语英译策略23 p
docx网络流行语英译策略
网络流行语英译策略
  • DSP04207
  • 2025-02-06 18:04:28
  • 热度: 

没找到文档?点击这里可以向豆丁求助

本分类社区团队

整理达人榜 更多

用户名 整理文档数
1 jxf46 1335
2 周杰伦演唱会门票 734
3 legaltranz 399
4 jack111 363
5 吕凯 294

成就达人榜 更多

用户名 经验值
1 jxf46 36249
2 jack111 24341
3 周杰伦演唱会门票 18563
4 legaltranz 18452
5 鹤影魂 17450
如要提出意见建议,请到社区论坛发帖反馈。